Przejdź do treści

Jak robić biznes w Niemczech? Różnice międzykulturowe

  • Wywiady

Niemcy to jeden z najważniejszych partnerów handlowych Polski, a prowadzenie biznesu w Niemczech wymaga nie tylko doskonałej znajomości rynku, ale także zrozumienia różnic międzykulturowych. W rozmowie z Moniką Guzek przyjrzymy się kluczowym aspektom komunikacji międzykulturowej i kompetencji miękkich ze szczególnym uwzględnieniem Niemiec (lecz przy okazji Indonezji).

Odsłuchaj całą rozmowę (link poniżej!)

Warto, bo w niej dużo więcej intrygujących wątków:


00:20 Have you had your breakfast? – czy tak zaczyna się small talk w Chinach? Jak odpowiadają?

02:35 Jak Polacy są postrzegani w świecie? Czy mamy się czego wstydzić?

05:25 Biznesowa codzienność w innych krajach – mejkap zamiast kawy?

12:20 Jak tak naprawdę radzić sobie z długotrwałym stresem? Jak dobrze zacząć dzień?

18:10 Pierwsze wrażenie – ogromnie ważne! Jednak pamiętaj, że w pewnym sensie robisz je codziennie (AI Cię nie wyręczy)

22:40 Niemcy – czym się różnimy? Tematy tabu?

29:40 Różnice między niemcami, szwajcarami, austriakami – nie wrzucaj ich do jednego worka!

36:05 Wszystko o Indonezji: biznes, durian, trudne prawo i zasady

42:20 Gdzie warto teraz zamieszkać i dlaczego? Podwójne standardy dla Europejczyków?

50:00 Rozumienie lokalnych przyzwyczajeń i wierzeń jako lewar w biznesie

58:40 Jak uczyć się kompetencji międzykulturowych? Dlaczego to istotne? Kilka słów o słuchaniu…

01:09:25 Jak mierzyć kompetencje miękkie? Jak je rozwijać?

01:20:10 Popełnianie błędów i polski perfekcjonizm – tego MUSISZ się oduczyć.

Różnice kulturowe w biznesie: Niemcy vs Polska

Jedną z pierwszych rzeczy, którą zauważy każdy, kto rozpocznie biznes w Niemczech, jest ich podejście do pracy. Niemcy są znani z dyscypliny, precyzyjności oraz struktury, co ma swoje odzwierciedlenie w każdej sferze życia zawodowego. W porównaniu z Polską, gdzie często występuje większa elastyczność i skłonność do “improwizacji”, niemiecka kultura pracy stawia na jasne zasady i procedury.

Kluczowe elementy prowadzenia biznesu w Niemczech

1. Orientacja na zadania

Niemcy są zorientowani na zadania i oczekują, że każde spotkanie biznesowe będzie skoncentrowane na wynikach. W przeciwieństwie do wielu krajów, gdzie duże znaczenie mają relacje międzyludzkie, niemiecki biznes wymaga precyzji i skuteczności. Warto więc być przygotowanym na to, że rozmowy mogą być bezpośrednie, a czas przeznaczony na small talk będzie minimalny.

Jak robić biznes w Niemczech? Różnice międzykulturowe - budynek

Lubię powiedzieć, że pod tym względem metoda mojej szkoły: PLA SCHOOL – jest podobna. Choć nie koniecznie jest u nas “jak w wojsku” to udało nam się sprowadzić naukę języków do elastycznego, ale przewidywalnego procesu. Potrafimy wspólnie z podopiecznym wyznaczyć cele, a potem ścieżkę – by je wspólnie z Tobą osiągnąć. (Cele życiowe, związane również z karierą – a nie certyfikaty!!!)

2. Terminowość i organizacja

Terminowość to podstawa w niemieckiej kulturze biznesowej. Biznes w Niemczech opiera się na dokładnym przestrzeganiu harmonogramów. Przekroczenie terminu, nawet o kilka minut, może być postrzegane jako brak profesjonalizmu.

3. Struktura i hierarchia

W firmach niemieckich panuje wyraźna hierarchia, a decyzje zazwyczaj podejmowane są na najwyższych szczeblach. Choć w Polsce struktura ta bywa bardziej elastyczna, w Niemczech procesy decyzyjne mogą być dłuższe i bardziej formalne. Warto o tym pamiętać, szczególnie gdy współpracuje się z większymi korporacjami.

Jak dostosować się do niemieckiej kultury biznesowej?

1. Zrozumienie różnic komunikacyjnych

Podczas prowadzenia biznesu w Niemczech kluczowe jest zrozumienie różnic w komunikacji. Niemcy są znani z bezpośredniości, co oznacza, że można spodziewać się szczerych i czasem surowych uwag. Zamiast unikać trudnych tematów, warto być przygotowanym na rzeczowe dyskusje. Nie ma co się obrażać, gdy ktoś da nam bezpośredni feedback. Na piwku po pracy będziecie się śmiać i żartować w najlepsze – co może niektórych zaskoczyć.

2. Dostosowanie się do formalności

Niemcy są bardzo formalni, zwłaszcza na początku relacji biznesowych. Tytuły zawodowe oraz etykieta są istotnymi elementami w kontaktach biznesowych. W Polsce formalność również odgrywa ważną rolę, ale w Niemczech ma ona szczególne znaczenie. Przed spotkaniem warto upewnić się, że znamy odpowiednie formy grzecznościowe.

3. Wyzwolenie potencjału poprzez zrozumienie różnic

Zrozumienie i akceptacja różnic kulturowych to klucz do sukcesu w prowadzeniu biznesu w Niemczech. Przykładem może być bardziej bezpośrednie podejście Niemców, które Polacy mogą odbierać jako surowe. Tymczasem, dla Niemców jest to standardowa forma komunikacji, która sprzyja efektywności.

Jak robić biznes w Niemczech? Różnice międzykulturowe

BONUS: 25 najciekawszych wyrażeń z tej rozmowy według sztucznej inteligencji:

Oto lista ponad 25 ciekawych i zwrotów z naszej rozmowy. Mogą stanowić cenny materiał do nauki języka angielskiego. Każde słowo jest związane z kontekstem biznesu, komunikacji i różnic międzykulturowych.

  1. Multicultural – wielokulturowy
  2. Work-life balance – równowaga między życiem zawodowym a prywatnym
  3. Check-in – upewnienie się, że ktoś ma się dobrze
  4. Indirect cultures – kultury pośrednie (kultury, które nie komunikują się bezpośrednio)
  5. Politeness – uprzejmość
  6. Task-oriented – zorientowany na zadania
  7. Overeducated – przesadnie wykształcony
  8. Colloquial – potoczny
  9. Stereotypes – stereotypy
  10. Uncertainty avoidance – unikanie niepewności (kategoria kulturowa opisująca, jak różne kultury radzą sobie z niepewnością)
  11. Individualistic – indywidualistyczny
  12. Sense of belonging – poczucie przynależności
  13. Rituals – rytuały
  14. Productivity – produktywność
  15. Hierarchy – hierarchia
  16. Decisive – decydujący, stanowczy
  17. Directness – bezpośredniość
  18. Preconceived notions – z góry przyjęte założenia
  19. Competitive advantage – przewaga konkurencyjna
  20. Cultural sensitivity – wrażliwość kulturowa
  21. Contextual understanding – rozumienie kontekstowe
  22. Subconsciously – podświadomie
  23. Implicit – domyślny, ukryty
  24. Miscommunication – nieporozumienie komunikacyjne
  25. Assumptions – założenia

Uwaga!!!

Skorzystaj z limitowanej promocji na

darmową konsultację 1na1…



This will close in 0 seconds

Mateusz Stasica