Przejdź do treści

65 skrótów w sprzedaży po angielsku – znasz przynajmniej połowę?

W czasach globalizacji sprzedaż po angielsku w firmach stała się standardem. Polepszanie kompetencji językowych staje się niezbędnym wyznacznikiem każdego profesjonalisty – a kto nie rozwija tego obszar, zostaje daleko w tyle za konkurencją. Znajomość odpowiednich terminów, szczególnie skrótów, nie tylko ułatwia komunikację, ale także pozwala na szybsze i bardziej efektywne prowadzenie rozmów handlowych.

Zrozumienie specjalistycznych akronimów takich jak SQL, TAM czy CAC może zdecydować o powodzeniu transakcji, lecz również jej szybkim oraz bezproblemowym przebiegu. A to właśnie te detale zaczynają się liczyć bardziej niż “jakieś dogadanie się”.

Dlatego w tym artykule:

  • o tym dlaczego skróty są ważne w sprzedaży
  • nasza lista 65 pozycji
  • lecz również kilka słów o różnicach międzykulturowych w sprzedaży
  • i spersonalizowanych, specjalistycznych kursach językowych dla firm.

Skróty w sprzedaży po angielsku – dlaczego są ważne?

Skróty, czyli akronimy w sprzedaży, odgrywają kluczową rolę w przyspieszaniu komunikacji biznesowej. Terminy takie jak TAM (Total Addressable Market)SQL (Sales Qualified Lead) czy CAC (Customer Acquisition Cost) są powszechnie używane – również w języku polskim. Angielski ma to do siebie, że potrafi nie raz bardzo precyzyjnie (choć krótko!) opisać konkretne aspekty procesu sprzedażowego. Dzięki temu wszyscy uczestnicy rozmów mogą natychmiast zrozumieć, o czym mowa. I to bez konieczności tłumaczenia szczegółów.

Dla osób pracujących w międzynarodowym środowisku, język angielski w biznesie to nieodłączny element codzienności. Globalizacja rynków wymusza na nas znajomość zarówno języka, jak i skrótów specyficznych dla danej branży. Niewiedza może skutkować niezrozumieniem kluczowych elementów rozmów handlowych, a nawet utratą potencjalnych klientów.

Lista 65 skrótów

Sprzedaż po angielsku to przede wszystkim umiejętność szybkiego poruszania się w gąszczu terminologii, która stale ewoluuje. Znajomość takich akronimów nie tylko oszczędza czas, ale również buduje wizerunek profesjonalisty. W zależności od tego:

  • jakie produkty lub usługi sprzedajesz (ich wartość)
  • w jakim etapie sprzedaży operujesz
  • kim są Twoi rozmówcy

… przydadzą Ci się poniższe:

  1. Revenue Operations (RevOps) – Skoordynowane zarządzanie działami sprzedaży, marketingu i obsługi klienta w celu maksymalizacji przychodów firmy. “Ops” to częsty skrót od “operations”. Ostatnio spotykasz się też zapewne z “AI Ops”.
  2. Total Addressable Market (TAM) – Całkowity rynek docelowy, który obejmuje wszystkie potencjalne możliwości sprzedażowe.
  3. Sales Qualified Lead (SQL) – Lead, który został zakwalifikowany jako gotowy do bezpośredniego kontaktu przez zespół sprzedaży, po wstępnym przefiltrowaniu przez marketing.
  4. Key Performance Indicators (KPIs) – Kluczowe wskaźniki efektywności używane do oceny wyników sprzedaży.
  5. Account-Based Marketing (ABM) – Strategia sprzedaży skupiona na kluczowych kontach (firmach), które mają najwyższy potencjał generowania przychodu.
  6. Customer Lifetime Value (CLV) – Wartość całkowita, jaką klient przynosi firmie przez cały okres trwania relacji.
  7. Conversion Rate Optimization (CRO) – Proces optymalizacji strony internetowej, treści sprzedażowych lub lejków sprzedażowych w celu zwiększenia liczby konwersji.
  8. Voice of the Customer (VoC) – Zbieranie i analiza opinii oraz informacji od klientów, aby lepiej zrozumieć ich potrzeby i dostosować ofertę.
  9. Business Development Representative (BDR) – Osoba odpowiedzialna za generowanie nowych leadów i inicjowanie kontaktów z potencjalnymi klientami w celu przekazania ich zespołowi sprzedażowemu.
  10. Decision-Making Unit (DMU) – Zespół osób w organizacji klienta, które wspólnie podejmują decyzję o zakupie.
  11. Sales Funnel Optimization (SFO) – Optymalizacja leja sprzedażowego w celu zwiększenia efektywności konwersji na każdym etapie.
  12. Ideal Customer Profile (ICP) – Szczegółowy opis cech i zachowań klientów, którzy mają największy potencjał stać się długoterminowymi klientami o wysokiej wartości.
  13. Target Account Selling (TAS) – Metoda sprzedaży koncentrująca się na starannie wybranych, kluczowych kontach, które mają największy potencjał zysku.
  14. Unique Selling Proposition (USP) – Unikalna propozycja sprzedaży, która wyróżnia produkt lub usługę na tle konkurencji i daje klientowi konkretne powody do zakupu.
  15. Customer Acquisition Cost (CAC) – Koszt pozyskania nowego klienta, czyli suma wydatków na marketing i sprzedaż, podzielona przez liczbę nowo pozyskanych klientów.
  16. Sales Force Automation (SFA) – Technologia automatyzująca procesy sprzedaży, takie jak zarządzanie kontaktami, harmonogramy działań czy raportowanie.
  17. BANT (Budget, Authority, Need, Timing) – Kryteria kwalifikacji leadów, które określają budżet, władzę decyzyjną, potrzebę i czas zakupu.
  18. MQL (Marketing Qualified Lead) – Lead, który wykazuje zainteresowanie produktem/usługą na podstawie działań marketingowych, ale jeszcze nie jest gotowy do kontaktu z działem sprzedaży.
  19. CAC (Customer Acquisition Cost to Lifetime Value Ratio) – Wskaźnik porównujący koszt pozyskania klienta do wartości, jaką przyniesie on w całym okresie współpracy.
  20. SLA (Service Level Agreement) – Umowa pomiędzy działami sprzedaży i marketingu, określająca wzajemne oczekiwania i cele.
  21. KAM (Key Account Manager) – Osoba odpowiedzialna za budowanie i utrzymywanie relacji z kluczowymi klientami firmy.
  22. ROI (Return on Investment) – Wskaźnik zwrotu z inwestycji, stosowany do oceny rentowności działań sprzedażowych lub marketingowych.
  23. ARR (Annual Recurring Revenue) – Roczne przychody powtarzalne generowane przez klienta w modelach subskrypcyjnych.
  24. NPS (Net Promoter Score) – Wskaźnik lojalności klientów, mierzony pytaniem: „Jak prawdopodobne jest, że polecisz naszą firmę znajomemu lub współpracownikowi?”
  25. TOFU/MOFU/BOFU (Top/Middle/Bottom of the Funnel) – Segmentacja etapów lejka sprzedażowego, od pierwszego kontaktu z klientem (TOFU), przez rozwój relacji (MOFU), po finalizację sprzedaży (BOFU).
  26. SOP (Standard Operating Procedure) – Zestaw procedur stosowanych w procesie sprzedaży w celu zapewnienia spójności i efektywności działań.
  27. CSAT (Customer Satisfaction) – Wskaźnik satysfakcji klientów, mierzony na podstawie ich opinii o produktach lub usługach.
  28. ADR (Account Development Representative) – Osoba odpowiedzialna za rozwój relacji z istniejącymi kontami, często w celu upsellingu lub cross-sellingu.
  29. PQL (Product Qualified Lead) – Lead, który osiągnął określony poziom zaangażowania z produktem, na przykład poprzez darmowy okres próbny.
  30. S&B (Sales & Business Development) – Połączenie sprzedaży i rozwoju biznesu w celu generowania nowych możliwości sprzedażowych.
  31. RFP (Request for Proposal) – Formalna prośba od potencjalnego klienta o przesłanie propozycji handlowej na określony produkt lub usługę.
  32. SQL (Sales Qualified Lead) – Lead zakwalifikowany przez dział sprzedaży jako gotowy do podjęcia działań sprzedażowych.
  33. SPIN (Situation, Problem, Implication, Need-Payoff) – Metoda zadawania pytań, która pomaga zidentyfikować potrzeby klienta i pokazać wartość rozwiązania.
  34. CLM (Contract Lifecycle Management) – Zarządzanie cyklem życia umowy od jej stworzenia, przez negocjacje, po finalizację i wdrożenie.
  35. SWOT (Strengths, Weaknesses, Opportunities, Threats) – Analiza mocnych i słabych stron oraz szans i zagrożeń związanych z produktem lub rynkiem.
  36. CPL (Cost Per Lead) – Koszt generowania jednego leada, mierzący efektywność kampanii marketingowych.
  37. CPM (Cost Per Mille) – Koszt za tysiąc wyświetleń reklamy, powszechnie używany w marketingu online.
  38. LTV (Lifetime Value to Customer Acquisition Cost Ratio) – Wskaźnik porównujący wartość klienta w czasie do kosztu jego pozyskania.
  39. FTE (Full-Time Equivalent) – Metryka pozwalająca przeliczyć pracowników tymczasowych lub częściowych na pełnoetatowych w celu analizy obciążenia zespołów.
  40. OKR (Objectives and Key Results) – System wyznaczania celów, który pomaga ustalać priorytety i mierzyć postęp w osiąganiu wyników biznesowych.
  41. AI (Artificial Intelligence) – Technologia, która może być stosowana w sprzedaży do analizy danych klientów, prognozowania wyników i personalizacji ofert.
  42. AMP (Accelerated Mobile Pages) – Technologia pozwalająca na przyspieszenie ładowania stron na urządzeniach mobilnych, co poprawia doświadczenie klienta.
  43. B2B (Business-to-Business) – Model sprzedaży, w którym firma sprzedaje produkty lub usługi innym firmom.
  44. B2C (Business-to-Consumer) – Model sprzedaży skierowany bezpośrednio do indywidualnych konsumentów.
  45. BI (Business Intelligence) – Zestaw narzędzi i strategii używanych do analizy danych w celu wsparcia podejmowania decyzji biznesowych.
  46. BOGO (Buy One, Get One) – Popularna strategia promocji sprzedażowej, w której klient kupując jeden produkt, dostaje drugi gratis lub po niższej cenie.
  47. CLTV (Customer Lifetime Value) – Wartość, jaką klient wnosi do firmy przez cały czas trwania relacji, często wykorzystywana do podejmowania decyzji marketingowych i sprzedażowych.
  48. CSM (Customer Success Manager) – Osoba odpowiedzialna za dbanie o sukces klienta i budowanie długotrwałych relacji.
  49. D2C (Direct-to-Consumer) – Model sprzedaży, w którym firma sprzedaje produkty bezpośrednio konsumentowi, pomijając pośredników.
  50. ICP (Ideal Customer Profile) – Profil idealnego klienta na podstawie cech demograficznych, behawioralnych i branżowych.
  51. LDR (Lead Development Representative) – Osoba odpowiedzialna za rozwój leadów poprzez edukację i wstępne kwalifikacje przed przekazaniem ich zespołowi sprzedaży.
  52. MDR (Market Development Representative) – Osoba odpowiedzialna za badanie nowych rynków i segmentów w celu zwiększenia sprzedaży.
  53. MRR (Monthly Recurring Revenue) – Miesięczne powtarzalne przychody, zwykle stosowane w modelach subskrypcyjnych.
  54. NDR (Net Dollar Retention) – Wskaźnik, który mierzy, ile przychodów firma utrzymuje lub rozwija z istniejących klientów po uwzględnieniu wzrostu, spadku lub churnu.
  55. NDA (Non-Disclosure Agreement) – Umowa o zachowaniu poufności, podpisywana często w sprzedaży B2B, aby chronić informacje o produktach i negocjacjach.
  56. POC (Proof of Concept) – Wstępny projekt lub demonstracja, która potwierdza, że koncepcja lub produkt ma praktyczne zastosowanie i przyniesie oczekiwane korzyści.
  57. PPV (Pay-Per-View) – Model płatności za treści, często stosowany w marketingu wideo i podczas webinarium sprzedażowego.
  58. RFQ (Request for Quotation) – Prośba od potencjalnego klienta o wycenę produktów lub usług.
  59. RPA (Robotic Process Automation) – Technologia automatyzacji powtarzalnych zadań, takich jak wprowadzanie danych, co pozwala zespołom sprzedażowym skupić się na bardziej strategicznych działaniach.
  60. SLA (Service Level Agreement) – Umowa między dostawcą a klientem, określająca poziom usług, które muszą zostać dostarczone.
  61. SMB (Small and Medium Business) – Małe i średnie przedsiębiorstwa, które często stanowią kluczowy rynek dla produktów lub usług B2B.
  62. SQL (Sales Qualified Lead) – Lead zakwalifikowany jako gotowy do kontaktu przez dział sprzedaży na podstawie określonych kryteriów.
  63. TTV (Time to Value) – Czas, jaki klient potrzebuje, aby doświadczyć pierwszych korzyści z produktu lub usługi.
  64. UVP (Unique Value Proposition) – Unikalna wartość, jaką produkt lub usługa oferuje klientowi, odróżniając się od konkurencji.
  65. WOM (Word of Mouth) – Marketing szeptany, który odnosi się do rekomendacji i opinii przekazywanych między klientami.

Różnice międzykulturowe w komunikacji sprzedażowej

Komunikacja w sprzedaży to nie tylko wymiana informacji, ale także zrozumienie kontekstu kulturowego, w którym się poruszamy. W przypadku międzynarodowych transakcji komunikacja międzykulturowa może okazać się kluczowym czynnikiem sukcesu lub porażki. Każdy kraj i każda kultura ma swoje unikalne podejście do negocjacji, handlu oraz budowania relacji biznesowych.

Cross-cultural selling, czyli sprzedaż z uwzględnieniem różnic kulturowych, wymaga od sprzedawców biegłości nie tylko w języku angielskim, ale także w niuansach kulturowych. Na przykład, w kulturze azjatyckiej dużą wagę przykłada się do formalności i szacunku, podczas gdy w kulturze amerykańskiej bardziej liczy się efektywność i bezpośredniość. Umiejętność dostosowania stylu komunikacji do danej kultury może zwiększyć szanse na sukces.

Sprzedaż po angielsku w kontekście międzykulturowym?

Jeśli ten temat Cię interesuje, to polecam rzucić uchem na moją rozmowę z Moniką Guzek:

Jak widzisz w sprzedaży międzynarodowej nie tylko język odgrywa kluczową rolę, ale także sposób, w jaki komunikujemy się z osobami z różnych kultur. Dlatego znajomość takich akronimów jak BANT (Budget, Authority, Need, Timing) czy NPS (Net Promoter Score) może być niezbędna, ale równie ważne jest, by odpowiednio dostosować swoje podejście do klienta w zależności od jego pochodzenia.

Spersonalizowane podejście w nauce języków dla firm

W dobie rosnącej globalizacji, firmy coraz częściej inwestują w spersonalizowane kursy językowe dla swoich pracowników. Standardowe szkolenia mogą nie wystarczyć, gdy chodzi o zaawansowaną komunikację biznesową. Spersonalizowane szkolenia językowe stają się coraz bardziej popularne, ponieważ są dopasowane do specyfiki danej branży i potrzeb konkretnej firmy.

Znajomość skrótów i specjalistycznej terminologii to jedno, ale prawdziwa efektywność w języku obcym w biznesie pojawia się wtedy, gdy szkolenie jest precyzyjnie dopasowane do realnych zadań i wyzwań – z jakimi mierzą się zespoły sprzedażowe. Przykładowo, PLA SCHOOL oferuje dedykowane kursy językowe, które uwzględniają wyzwania oraz bolączki firmy (o których ta może nawet nie wiedzieć) – co znacząco zwiększa efektywność komunikacji międzynarodowej.

Tym bardziej, że dobrze skonstruowane szkolenia przynoszą korzyści na wielu płaszczyznach (przeczytaj)

65 skrótów w sprzedaży po angielsku - znasz przynajmniej połowę?
sprzedaż po angielsku

Dostosowane szkolenia językowe pomagają zespołom lepiej zrozumieć zarówno język, jak i niuanse związane z prowadzeniem sprzedaży w różnych częściach świata. Nauka angielskiego dla firm to inwestycja, która zwraca się w postaci lepszych wyników sprzedażowych i silniejszych relacji z klientami.

Podsumowanie

Inwestowanie w szkolenia z języka angielskiego to niezbędny krok dla każdego profesjonalisty w sprzedaży, który chce odnosić sukcesy na międzynarodowych rynkach. Znajomość nie tylko samego języka, ale także akronimów i specjalistycznych terminów, może decydować o wyniku negocjacji.

Sprzedaż po angielsku to więcej niż tylko biegłość językowa – to także umiejętność poruszania się w globalnym świecie biznesu, gdzie różnice kulturowe i niuanse komunikacyjne mogą mieć ogromne znaczenie. Warto zainwestować w odpowiednie szkolenia, aby nie tylko podnosić swoje kompetencje językowe, ale także lepiej zrozumieć potrzeby klientów na różnych rynkach.

Potrzebujesz profesjonalnego

spojrzenia na język?

Zapisz się:


This will close in 0 seconds

Mateusz Stasica