Co to znaczy PITCH po angielsku?

Wędrowcze, który zanurkował w otchłań tekstów około biznesowych, startupowych, sprzedażowych czy marketingowych – dobrze trafiłeś! Skupię się na bardzo ważnym wyrazie, który wspomniałem na moim blogu już kilkukrotnie. Możesz na przykład zobaczyć mój PITCH tutaj (kliknij).

Słówko pitch dotyczyć będzie prezentacji oraz skutecznego przekazywania treści (również po angielsku). To ważny wyraz, ponieważ używa się go w języku polskim. Nie zaskoczę Cię zapewne stwierdzeniem, iż w języku polskim coraz częściej używamy wyrazów pochodzenia angielskiego. Świetny przykładem jest choćby wszędobylskie COPY (kliknij i przeczytaj mój artykuł)

Przejdźmy do tajemniczego pitch, które oczywiście posiada wiele znaczeń.

Co to znaczy PITCH po angielsku i jak wiele znaczeń ma to słowo?

Smoła

Skupię się oczywiście jedynie na najważniejszych znaczeniach tego słowa. Słyszałeś lub słyszałaś kiedyś sformułowanie “pitch black”? To już wiesz, że chodzi oczywiście o “czarny jak smoła”. Można też pofatygować się i pójść w jeszcze innym kierunku, jak na przykład w tym przykładzie:

I won’t go there! It is pitch black and I am scared.

Nie wejdę tam! Jest ciemno jak w dupie i się boję!

freepik.com / wirestock

Boisko

Tak! Football pitch to boisko do gry w piłkę nożną. To również warto wiedzieć – szczególnie w czasie Mistrzostw Świata, czy Europy!

“My son is not here. He is at the football pitch, probably, playing around with kids.”

Mojego syna tutaj nie ma. Jest pewnie na boisku, bawi się z dziećmi.

Wbić

Spójrzmy z szerszej perspektywy, czasowo. Niegdyś to słowo w czasowniku oznaczało “wbić, przebić”. Stąd całkiem łatwo wyobrazić sobie, że “to pitch in” oznacza “energicznie dołączyć” czy też po prostu trochę bardziej kolokwialnie mówiąc “wbić do ekipy, grupy, projektu“. Zaprezentowałem to sformułowanie w tym tekście (kliknij tutaj i poznaj dodatkowe 6 ciekawych słówek!)

“Wow, this trip is such a great idea! Can we pitch in?”

Wow, ta wycieczka to świetny pomysł! Możemy też wbić?

Co to znaczy PITCH po angielsku w biznesie?
Dobra prezentacja

Skoro już zrozumieliśmy powyższe, to jeszcze łatwiej będzie nam teraz zrozumieć wątek biznesowy. W tłumaczeniu niebezpośrednim słówka “pitch” znajdziemy także ekwiwalenty takie jak “siła perswazji” albo “zachwalać”. I właśnie o to chodzi!

Pitch to zwięzła, wartościowa i po prostu dobra prezentacja produktu lub usługi. To właśnie “dotarcie ze swoim przekazem i swoimi wartościami do naszego odbiorcy“, czyli prezentacja na najwyższym poziomie.

“No, not today. I need to pitch this new client, we have a meeting in two hours!”

Nie, nie dzisiaj. Muszę dzisiaj zrobić dobrą prezkę z nowym klientem.
Mamy spotkanie za dwie godziny!

Dzięki za dzisiaj. Mam nadzieję, że pomogłem! Dobrego dnia!